Si tratta di un colpo molto difficile e se vogliamo portarlo a termine dobbiamo collaborare.
Sada, to je težak posao i jedini naèin da ga provedemo je da svi radimo zajedno kao tim.
La cosa toccante di questo piano è che tu mi hai aiutato a portarlo a termine.
Dirljiva stvar u ovom planu jeste, da si mi ti pomogao da napravim.
Il vecchio pescatore riesce a catturare un pesce enorme, così grosso che deve legarlo alla barca per portarlo a casa.
Stari ribar uspeva da uhvati ovu veliku ribu. Riba je toliko velika da mora da je veže za brod bi se vratio.
Se riesco a portarlo a Roma, potremo proteggerlo.
Kada bih mogao da ga odvedem u Rim, mogli bi tamo da ga zaštitimo.
Sua madre ha detto che dobbiamo portarlo a casa.
Njegova mama kaže da ga trebamo odvesti kuæi.
Ti ho detto di portarlo a casa.
Rekao sam ti da ga vodiš kuæi!
Ho avuto questa voglia incredibile di tirarlo indietro... e portarlo a casa.
Imao sam neverovatnu potrebu da ga povucem nazad... i da ga odvedem kuci.
Beh, forse dovresti portarlo a casa.
Pa, možda bi ga trebala odvesti kuæi.
Andrò con loro, per rimuovere il dispositivo di rilevamento prima di portarlo a bordo.
Iæiæu sa njima, da uklonim ureðaj za praæenje pre no što se vratimo na brod.
"Devi solo andare a prendere un ragazzo nel New Jersey e portarlo a Washington."
"Sve što treba da uradiš je da pokupiš klinca u Nju Džerziju, i odvezeš u Vašington".
Il compito che il Capitano Craig si è assunto richiederà intrepido coraggio, eccezionale accortezza e un'inappuntabile scelta degli strumenti per portarlo a termine.
Задатак, који је капетан Крејг преузео на себе захтева огромну храброст, велику предострожност и непогрешив избор средстава.
Mio nipote ha fatto di tutto per riuscire a portarlo a termine.
Moj neæak je ostao da isprati to.
Mio padre mi ha assegnato un compito semplice e non sono riuscito a portarlo a termine.
Otac mi je zadao jednostavan zadatak i nisam ga mogao uraditi.
Qualsiasi idiota con una patente puo' portarlo a termine.
Svaka budala sa dozvolom, bi to mogla.
Ma per portarlo a termine, era necessario un portavoce modello che facesse il presidente.
Ali, da se to izvede bilo je potrebno da glasnogovornièki model bude izabran za predsednika.
Dobbiamo portarlo a bordo della Resolute.
Moramo ga prebaciti tamo po svaku cenu.
E prima che tu mi stacchi la testa, lo ammetto... lo so... non avrei dovuto portarlo a casa.
I pre nego što me izgrdiš, znam da nije trebalo da nosim te podatke kuæi.
Possiamo portarlo a fare un giro, se vuoi.
Sad što moram, jest izvest ga van.
Lui disse che eri l'unico con i mezzi e la conoscenza per portarlo a compimento.
Rekao je da jedino ti imaš sredstva i znanje da dovršiš ono što je on zapoèeo.
Stava piangendo quando siamo entrati, Nate la implorava di portarlo a casa.
Plakala je kada sam ju ostavila. Nate ju je molio da ga vodi kuæi.
Non possiamo rischiare di portarlo a bordo, e' troppo pericoloso.
Ne možemo da rizikujemo da ga vratimo na brod. Suviše je opasno.
Mi sembra di ricordare che stava per portarlo a Oyster Bay una volta.
Sjeæam se da ste ga jednom htjeli odvesti u Oyster Bay.
Non va matto per gli aghi, ma se riesci a portarlo a fare un po' di jogging, gliene uscira' sicuramente dal naso.
Nije lud za iglama, ali ako ga natjeraš da džogira, samo æe mu poteæi iz nosa.
E ora dobbiamo portarlo a Vicksburg, così possono sparire.
Moramo da ga prebacimo do Vicksburga da možemo da nestanemo.
Dovresti portarlo a fare una passeggiata.
Trebala bi ga izvesti u šetnju.
Se vi interessa raddoppiare il carico e portarlo a 60 chili... potrei spostare meta' carico in un solo giorno.
Ako uduplate na 60 kg, mogu pola da prenesem u jednom danu.
Ha detto che la prossima cosa che fara', sara' di prendere Abel e portarlo a Belfast.
Kaže da je sledeæe otimanje Abela i da ga vodi u Belfast. 475.000 $.
Non sono mai riuscito a portarlo a sentire musica dal vivo, sai?
Nikad ga nisam ubedio da doðe na živu svirku.
Ha innervosito qualcuno tanto da portarlo a pugnalarla per 6 volte.
Netko joj je povjerovao, najbolji dokaz je truplo.
Se ha programmato qualcosa per domani, dovra' oltrepassare la nostra sicurezza per portarlo a termine.
Ako je nešto planirao za sutra, moraæe da proðe kroz naše osiguranje.
Ho un dovere verso la mia gente... e non permettero' mai a nessuno di impedirmi di portarlo a termine.
Imam dužnost prema svom narodu. I neæu nikome dozvoliti da me spreèi u izvršavanju toga.
Le chiedo solo di permetterci di portarlo a termine.
Samo tražim da nam dozvoliš da to uradimo.
Tutto cio' che voglio e' portarlo a casa.
Sve što želim je da ga odvedem kuæi.
Ti do il permesso di portarlo a casa.
Imaš moju dozvolu da ga odvedeš kuæi.
Se devi portarlo a Bucarest, devi avere un'autorizzazione privata per vedere i dati, no?
Ako si ti glasnik za Bukurešt, moraš imati PRIVAC dozvolu da vidiš završni info, da?
Dunque abbiamo molto lavoro da fare e poco tempo per portarlo a termine.
Onda imamo da obavimo dosta priprema a malo vremena za to.
Possiamo portarlo a fare cose che non pensa di poter fare.
Možemo ih motivisati da urade stvari koje smatraju da ne mogu da urade.
Loro sanno che altre cose vengono per prime... la faccenda di compiere il lavoro viene per prima, la faccenda di portarlo a buon fine.
Za njih su neke druge stvari bitnije, da posao bude urađen, da bude urađen kako treba.
pienamente convinto che quanto egli aveva promesso era anche capace di portarlo a compimento
I znaše jamačno da šta obeća kadar je i da učini.
0.56476187705994s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?